Вот и получается потом "нам не дано предугадать..." и "мысль изреченная есть ложь".
воскресенье, 05 августа 2007
Кадавр, удовлетворенный когнитивно
...А еще люди не понимают друг друга потому, что у слов, да еще когда они связаны во фразы, слишком много значений и оттенков, и каждый невольно видит в чужих словах то, что сильнее всего цепляет его самого. И чем ближе читающему обсуждаемая тема, тем придирчивее он будет изучать каждое сказанное слово и тем пристрастнее толковать его в ту или иную сторону. Смешно, но порой это истолкование зависит от самых непредсказуемых вещей: от того, с какой ноги встал утром наш читатель, какую книгу читал накануне, не обидел ли его кто-то, или наоборот, с утра порадовал...
Вот и получается потом "нам не дано предугадать..." и "мысль изреченная есть ложь".
Вот и получается потом "нам не дано предугадать..." и "мысль изреченная есть ложь".
понедельник, 30 июля 2007
Кадавр, удовлетворенный когнитивно
Кошмарная неделя в деревне, почти без интернета, зато с телевизором (о боги мои, йаду им, йаду!) завершилась прочтением нового романа Улицкой "Даниэль Штайн, переводчик", так что ниже, как обычно, воспоследуют размышления на тему.
Сразу же первая странность. По первому разу книга прочитывается легко, буквально влет: мне хватило одного длинного-длинного вечера - но при попытке перечитать, дело идет настолько туго, что это буквально физически ощутимо. Мозг скрипит от напряжения и отказывается воспринимать текст. Ну, допустим, можно ведь и не перечитывать: в конце концов, этой дурной привычкой обладают далеко не все.
Второе - уже не впервые замеченное мной у Улицкой - все герои ее предельно отдалены от читателя, то есть, читая книгу, оказываешься не среди ее персонажей, а как бы следишь за ними через толстое стекло, к тому же, еще отчасти заклеенное изнутри листочками с письмами и выдержками из документов, которых в "Даниэле Штайне" довольно много. Эта нарочитая отстраненность вызывает ощущение, что книга написана ни для кого и просто не нуждается в читателе. В других романах Улицкой с этим еще как-то можно мириться, но в "Даниэле Штайне", претендующем на решение неких глубоких философских и религиозных проблем, которые вообще-то и нам, грешным, не чужды, это выглядит достаточно неприятно. Роман настолько замкнут сам на себя, что я даже где-то могу понять сумасшедшего богоискателя Федора Кривцова, разгромившего храм отца Даниэля в уверенности, что "евреи обманули весь мир, бросили миру пустышку христианства, оставив у себя и великую тайну, и истинную веру". Дело не в евреях и неевреях, конечно, но герои Улицкой именно что не допускают читателя в свой тесный застекольный мирок, не позволяют почувствовать его очевидную даже на расстоянии прелесть. Впрочем, это относится не только к читателям. И другие персонажи точно так же бьются об эту стеклянную стену, вроде бы как-то воздействуя на общину храма Илии, и в то же время отскакивая от нее, словно резиновые мячики. Обитатели богадельни, случайные знакомые, мусульмане, иудеи, православные, бывшие узники эмского гетто появляются и исчезают в тексте так быстро, что читатель даже не успевает их толком разглядеть, главные же герои - сам Даниэль, его "доченька" Хильда (немка, фактически ставшая еврейкой во искупление вины немцев перед евреями - древний ритуал выкупа за пролитую кровь, да), Эстер и Эва (американские еврейки, когда-то спасенные Даниэлем) - все они много говорят и пишут о своих мыслях, чувствах, переживаниях, но не дают вживую увидеть их. Поэтому наиболее яркими и запоминающимися персонажами в книге оказываются, как ни странно, далеко не самые приятные герои. Фанатичка Рита Ковач, бросившая своих детей ради борьбы за идею, такой же фанатик-экстремист Гершон Шимес, отказавшийся от родной матери и фактически доведший до самоубийства сына, сам этот сын, шестнадцатилетний подросток, не вынесший последствий теракта, невольным участником которого он стал, православный священник, слепо считающий своего больного болезнью Дауна сына Мессией и потому не позволяющий ему сделаться человеком, и, может быть, отчасти Муса, араб-католик, застрявший между братьями по вере и братьями по крови и в итоге убитый последними, да еще одна самоубийца - Гражина, посвятившая всю свою жизнь любви к мужу и сыну и не сумевшая жить после их смерти. Все эти люди - по "нашу" сторону стены. Боль, безумие, кровь и смерть. А душевный покой и истинная благодать остаются тем, кто за стеклом. Как говорил герой одного фильма "это наши, сугубо еврейские разборки".
Я принципиально не касаюсь здесь сути ни национальных, ни религиозных вопросов, поднятых в "Даниэле Штайне", ибо первые мне вовсе чужды, а во вторых я предпочитаю принцип "Важно не то, во что человек верит, а то, что он при этом делает" - но замечу все-таки, что идеи отца Даниэля при всей их запутанности и несуразности отличаются своеобразным обаянием и притягательностью.
А в общем, странная книга, оставившая не очень приятное послевкусие. Тем не менее, не жалею, что прочитал ее.
Сразу же первая странность. По первому разу книга прочитывается легко, буквально влет: мне хватило одного длинного-длинного вечера - но при попытке перечитать, дело идет настолько туго, что это буквально физически ощутимо. Мозг скрипит от напряжения и отказывается воспринимать текст. Ну, допустим, можно ведь и не перечитывать: в конце концов, этой дурной привычкой обладают далеко не все.
Второе - уже не впервые замеченное мной у Улицкой - все герои ее предельно отдалены от читателя, то есть, читая книгу, оказываешься не среди ее персонажей, а как бы следишь за ними через толстое стекло, к тому же, еще отчасти заклеенное изнутри листочками с письмами и выдержками из документов, которых в "Даниэле Штайне" довольно много. Эта нарочитая отстраненность вызывает ощущение, что книга написана ни для кого и просто не нуждается в читателе. В других романах Улицкой с этим еще как-то можно мириться, но в "Даниэле Штайне", претендующем на решение неких глубоких философских и религиозных проблем, которые вообще-то и нам, грешным, не чужды, это выглядит достаточно неприятно. Роман настолько замкнут сам на себя, что я даже где-то могу понять сумасшедшего богоискателя Федора Кривцова, разгромившего храм отца Даниэля в уверенности, что "евреи обманули весь мир, бросили миру пустышку христианства, оставив у себя и великую тайну, и истинную веру". Дело не в евреях и неевреях, конечно, но герои Улицкой именно что не допускают читателя в свой тесный застекольный мирок, не позволяют почувствовать его очевидную даже на расстоянии прелесть. Впрочем, это относится не только к читателям. И другие персонажи точно так же бьются об эту стеклянную стену, вроде бы как-то воздействуя на общину храма Илии, и в то же время отскакивая от нее, словно резиновые мячики. Обитатели богадельни, случайные знакомые, мусульмане, иудеи, православные, бывшие узники эмского гетто появляются и исчезают в тексте так быстро, что читатель даже не успевает их толком разглядеть, главные же герои - сам Даниэль, его "доченька" Хильда (немка, фактически ставшая еврейкой во искупление вины немцев перед евреями - древний ритуал выкупа за пролитую кровь, да), Эстер и Эва (американские еврейки, когда-то спасенные Даниэлем) - все они много говорят и пишут о своих мыслях, чувствах, переживаниях, но не дают вживую увидеть их. Поэтому наиболее яркими и запоминающимися персонажами в книге оказываются, как ни странно, далеко не самые приятные герои. Фанатичка Рита Ковач, бросившая своих детей ради борьбы за идею, такой же фанатик-экстремист Гершон Шимес, отказавшийся от родной матери и фактически доведший до самоубийства сына, сам этот сын, шестнадцатилетний подросток, не вынесший последствий теракта, невольным участником которого он стал, православный священник, слепо считающий своего больного болезнью Дауна сына Мессией и потому не позволяющий ему сделаться человеком, и, может быть, отчасти Муса, араб-католик, застрявший между братьями по вере и братьями по крови и в итоге убитый последними, да еще одна самоубийца - Гражина, посвятившая всю свою жизнь любви к мужу и сыну и не сумевшая жить после их смерти. Все эти люди - по "нашу" сторону стены. Боль, безумие, кровь и смерть. А душевный покой и истинная благодать остаются тем, кто за стеклом. Как говорил герой одного фильма "это наши, сугубо еврейские разборки".
Я принципиально не касаюсь здесь сути ни национальных, ни религиозных вопросов, поднятых в "Даниэле Штайне", ибо первые мне вовсе чужды, а во вторых я предпочитаю принцип "Важно не то, во что человек верит, а то, что он при этом делает" - но замечу все-таки, что идеи отца Даниэля при всей их запутанности и несуразности отличаются своеобразным обаянием и притягательностью.
А в общем, странная книга, оставившая не очень приятное послевкусие. Тем не менее, не жалею, что прочитал ее.
воскресенье, 22 июля 2007
Кадавр, удовлетворенный когнитивно
Кстати...
Давно собирался взять на аватар...
Jesus was a Jew till the day he died
And his followers too for many years beside
Till going to Damascus Saint Paul decides
That the gentiles ought to come along for the ride.
Jesus was a gay black hippie Jew,
And if you hate that then I guess he will forgive you.
Jesus was a gay black hippie Jew;
Some say he was a secret Buddhist too...
With his sandals and his beard and his messy hair
He'd be shunned by rednecks everywhere
And he'd turn the other cheek if you hit him there
Yet a pacifist Christian is pretty rare.
The folks in the region of Palestine
Were mostly fairly dark-skinned in Bible times
Yet he's straight-haired and blue-eyed in our painters' minds
Making god in our own image is a telling sign.
Christ always preferred the company of men
And he never was ashamed of his love for them
There are some who think Saint John was his 'special friend'
But many more the idea would just offend.
отсюда
Давно собирался взять на аватар...
Jesus was a Jew till the day he died
And his followers too for many years beside
Till going to Damascus Saint Paul decides
That the gentiles ought to come along for the ride.
Jesus was a gay black hippie Jew,
And if you hate that then I guess he will forgive you.
Jesus was a gay black hippie Jew;
Some say he was a secret Buddhist too...
With his sandals and his beard and his messy hair
He'd be shunned by rednecks everywhere
And he'd turn the other cheek if you hit him there
Yet a pacifist Christian is pretty rare.
The folks in the region of Palestine
Were mostly fairly dark-skinned in Bible times
Yet he's straight-haired and blue-eyed in our painters' minds
Making god in our own image is a telling sign.
Christ always preferred the company of men
And he never was ashamed of his love for them
There are some who think Saint John was his 'special friend'
But many more the idea would just offend.
отсюда
Кадавр, удовлетворенный когнитивно
Кстати, хороший анекдот о смысле жизни)))
Человек предстает перед Господом.
- Господь, будь милостив, открой мне, в чем смысл моей жизни?
- Помнишь ли ты, как десять лет назад тебя отправили в командировку в
Ижевск?
- Помню.
- А помнишь ли, как чуть не опоздал на поезд?
- Еще бы!
- Помнишь ли своих попутчиков?
- Смутно. По моему, два мужика со мной ехали в купе.
- Помнишь ли ты, как вы отправились в вагон-ресторан?
- Наверное, было такое.
- А как к вам девушка за столик подсела?
- Да-да, кажется...
- Соль попросила тебя передать...
- Ну и?
- Ну и вот!
Человек предстает перед Господом.
- Господь, будь милостив, открой мне, в чем смысл моей жизни?
- Помнишь ли ты, как десять лет назад тебя отправили в командировку в
Ижевск?
- Помню.
- А помнишь ли, как чуть не опоздал на поезд?
- Еще бы!
- Помнишь ли своих попутчиков?
- Смутно. По моему, два мужика со мной ехали в купе.
- Помнишь ли ты, как вы отправились в вагон-ресторан?
- Наверное, было такое.
- А как к вам девушка за столик подсела?
- Да-да, кажется...
- Соль попросила тебя передать...
- Ну и?
- Ну и вот!
Кадавр, удовлетворенный когнитивно
В душе моей, странно раздробленной
(zersplittert, broken, cassé ),
Живет Повелитель гоблинов,
Наблюдатель, Watcher.exe.
Всегда от меня на дистанции
(Аватара? Любовник? Муж?),
Следит он за сложными танцами
Таких же расколотых душ.
Едва они с места сдвинутся
(Батман, пируэт, глиссе) —
Ряд первый, место одиннадцать:
В партере Watcher.exe.
Нельзя на него рассчитывать
(Наваждение, блажь, колдовство),
Но всегда под его защитою
Тот, кто принял однажды его.
В Лабиринте скрываются гоблины,
В колонках гремит Бизе...
Все программы приостановлены:
Работает Watcher.exe
(c)
(zersplittert, broken, cassé ),
Живет Повелитель гоблинов,
Наблюдатель, Watcher.exe.
Всегда от меня на дистанции
(Аватара? Любовник? Муж?),
Следит он за сложными танцами
Таких же расколотых душ.
Едва они с места сдвинутся
(Батман, пируэт, глиссе) —
Ряд первый, место одиннадцать:
В партере Watcher.exe.
Нельзя на него рассчитывать
(Наваждение, блажь, колдовство),
Но всегда под его защитою
Тот, кто принял однажды его.
В Лабиринте скрываются гоблины,
В колонках гремит Бизе...
Все программы приостановлены:
Работает Watcher.exe
(c)
суббота, 21 июля 2007
Кадавр, удовлетворенный когнитивно
Забавные истории про новояз и иудеев.
Как-то раз, в пятницу, вместе с верным учеником Зеевом-Довом бен Цви-Арье возвращался ребе Бааль Шем Хаим в родной Бобруйск. Да вот беда - на железнодорожной станции, где они сошли с поезда - ни одного извозчика. Только стоит одна единственная телега, а рядом валяется мертвецки пьяный мужик.
Пытался Зеев-Дов бен Цви-Арье растолкать мужика, но как ни старался, так и не смог. А между тем солнце неумолимо продолжало свой путь, и до начала шаббата оставалось совсем немного времени - как раз доехать до Бобруйска.
- Садись в телегу! - приказал ребе Бааль Шем Хаим ученику.
А сам подошел к лошади, прошептал ей что-то на ухо и тоже взобрался на телегу. И лишь только устроился ребе рядом со своим учеником, лошадь рванула с места и понеслась.
- Что вы ей сказали, ребе? - спрашивал и спрашивал растерянный ученик, вцепившись в рукав парадного лапсердака своего учителя.
Но ребе Бааль Шем Хаим не отвечал.
- Это было каббалистическое заклинание на арамейском? - пытался угадать Зеев-Дов бен Цви-Арье, но ребе не произносил ни слова.
Вот уже показался в закатных лучах дом ребе, и взмолился снедаемый любопытством ученик:
- Ребе, если вы даже мне своему верному ученику не раскроете тайны заклинания, то это знание может, не дай Б-г, уйти из этого мира вместе с вами, хоть такие праведники, как вы и должны жить до 120 лет! Что вы сказали этой лошади, ребе?
Ребе Бааль Шем Хаим вздохнул и ответил Зееву-Дову бен Цви-Арье:
- В Бобруйск, жывотное!
еще несколько
(с) по слухам l_u
Найдено у yosele
Как-то раз, в пятницу, вместе с верным учеником Зеевом-Довом бен Цви-Арье возвращался ребе Бааль Шем Хаим в родной Бобруйск. Да вот беда - на железнодорожной станции, где они сошли с поезда - ни одного извозчика. Только стоит одна единственная телега, а рядом валяется мертвецки пьяный мужик.
Пытался Зеев-Дов бен Цви-Арье растолкать мужика, но как ни старался, так и не смог. А между тем солнце неумолимо продолжало свой путь, и до начала шаббата оставалось совсем немного времени - как раз доехать до Бобруйска.
- Садись в телегу! - приказал ребе Бааль Шем Хаим ученику.
А сам подошел к лошади, прошептал ей что-то на ухо и тоже взобрался на телегу. И лишь только устроился ребе рядом со своим учеником, лошадь рванула с места и понеслась.
- Что вы ей сказали, ребе? - спрашивал и спрашивал растерянный ученик, вцепившись в рукав парадного лапсердака своего учителя.
Но ребе Бааль Шем Хаим не отвечал.
- Это было каббалистическое заклинание на арамейском? - пытался угадать Зеев-Дов бен Цви-Арье, но ребе не произносил ни слова.
Вот уже показался в закатных лучах дом ребе, и взмолился снедаемый любопытством ученик:
- Ребе, если вы даже мне своему верному ученику не раскроете тайны заклинания, то это знание может, не дай Б-г, уйти из этого мира вместе с вами, хоть такие праведники, как вы и должны жить до 120 лет! Что вы сказали этой лошади, ребе?
Ребе Бааль Шем Хаим вздохнул и ответил Зееву-Дову бен Цви-Арье:
- В Бобруйск, жывотное!
еще несколько
(с) по слухам l_u
Найдено у yosele
вторник, 17 июля 2007
Кадавр, удовлетворенный когнитивно
Про бездну. Из Княжны.
Что же такое Бездна, какова ее природа, почему так тяжело человеку противостоять ей?
читать дальше
Оригинал здесь.
Что же такое Бездна, какова ее природа, почему так тяжело человеку противостоять ей?
читать дальше
Оригинал здесь.
Кадавр, удовлетворенный когнитивно
среда, 11 июля 2007
Кадавр, удовлетворенный когнитивно
Если бы я был царем Соломоном, на моем кольце было бы написано с наружной стороны "Так бывает", а с внутренней - "И так бывает тоже". Люди удивительно разнообразны, и в большинстве своем чертовски хороши. Другое дело, что есть "мои" и "не мои" - с последними мне просто неинтересно, зато обе категории легко могут со временем поменяться местами.
Правда, в последнее время вошло в моду писать о себе, часто прямо в эпиграфе: "...но вообще-то, я сволочь и сука", но на моей памяти эти предупреждения так ни разу и не оправдывались, а потому, уж простите, я им не верю. Хотя и напрягает временами такое откровенное предупреждение "жди, мол, от меня любой гадости". Дело ведь не в скромности или нескромности - ощущение себя хорошим вообще одна из базовых потребностей человека, и сознательное, даже декларативное отрицание этого воспринимается либо как признак наличия серьезных комплексов, либо в качестве этакой индульгенции себе, заранее, раз и навсегда, просто на всякий случай, а может быть, как защита от чрезмерно доверительных отношений, которые в сети и впрямь оказываются рискованнее, чем в реале. В худшем случае, это просто заигрывание с читателем: "Ну скажите же мне все, что это не так!"
В общем, не знаю, поверит кто или нет, но:
Правда, в последнее время вошло в моду писать о себе, часто прямо в эпиграфе: "...но вообще-то, я сволочь и сука", но на моей памяти эти предупреждения так ни разу и не оправдывались, а потому, уж простите, я им не верю. Хотя и напрягает временами такое откровенное предупреждение "жди, мол, от меня любой гадости". Дело ведь не в скромности или нескромности - ощущение себя хорошим вообще одна из базовых потребностей человека, и сознательное, даже декларативное отрицание этого воспринимается либо как признак наличия серьезных комплексов, либо в качестве этакой индульгенции себе, заранее, раз и навсегда, просто на всякий случай, а может быть, как защита от чрезмерно доверительных отношений, которые в сети и впрямь оказываются рискованнее, чем в реале. В худшем случае, это просто заигрывание с читателем: "Ну скажите же мне все, что это не так!"
В общем, не знаю, поверит кто или нет, но:
Я хороший. Честное слово.
И вы, которые мои - тоже.
И вы, которые мои - тоже.
вторник, 10 июля 2007
Кадавр, удовлетворенный когнитивно
На помедитировать, из Википедии.
Гендерквир
Upd: Помедитировал. Пришел к выводу, что "гендерквир" в самом общем значении - это как раз то, что я всегда относил к типу "человек, с которым можно иметь дело", а в более специфическом рассыпается на такое количество вариантов, которое вполне сопоставимо с количеством людей этого типа в моем круге общения, а потому теряет для меня всякий смысл. Все-таки, все эти термины больше для самокопания и развешивания ярлыков, если кому нравится этот процесс. А для общения, пожалуй, достаточно ответа на вопрос "в каком роде прикажете к вам обращаться?"
Upd2: Перечитал еще раз, вместе со своим выводом. Обнаружил, что я получаюсь пансексуал. Хм, до сих пор мне казалось, что пансексуал это тот, кто трахает все, что движется. Пожалуй, не буду себя так называть, а то не миновать неприятностей...
Гендерквир
Upd: Помедитировал. Пришел к выводу, что "гендерквир" в самом общем значении - это как раз то, что я всегда относил к типу "человек, с которым можно иметь дело", а в более специфическом рассыпается на такое количество вариантов, которое вполне сопоставимо с количеством людей этого типа в моем круге общения, а потому теряет для меня всякий смысл. Все-таки, все эти термины больше для самокопания и развешивания ярлыков, если кому нравится этот процесс. А для общения, пожалуй, достаточно ответа на вопрос "в каком роде прикажете к вам обращаться?"
Upd2: Перечитал еще раз, вместе со своим выводом. Обнаружил, что я получаюсь пансексуал. Хм, до сих пор мне казалось, что пансексуал это тот, кто трахает все, что движется. Пожалуй, не буду себя так называть, а то не миновать неприятностей...
понедельник, 09 июля 2007
Кадавр, удовлетворенный когнитивно
Еще книжка, новенькая, только что вышедшая. Панов, "Занимательная механика", из серии "La Mistique de Moscou" (от какого фонаря дали серии французское название, не пойму, видимо, никогда!).
Если про КнК я писал, что эта книжка похожа на фанфик, то "Механика" сильно напоминает фильм, снятый по самой себе. При наличии отличного замысла, вполне тянущего на самостоятельный цикл, не хуже, чем "Тайный город" или "Московский клуб" (последний особенно уважаю), и отличной визуализации (читаю сцену - вижу перед собой четкую и ясную картинку) книга выглядит очень поверхностной, оставляет не проработанными и необъясненными массу интереснейших деталей - как раз так и бывает, когда пытаются впихнуть солидный том в полуторачасовой сценарий. Хотя может быть (про какую-то книгу я это уже писал) это просто закладки-приманки на будущее. По крайней мере, я был бы рад увидеть новые романы и об искусниках тоже.
Если про КнК я писал, что эта книжка похожа на фанфик, то "Механика" сильно напоминает фильм, снятый по самой себе. При наличии отличного замысла, вполне тянущего на самостоятельный цикл, не хуже, чем "Тайный город" или "Московский клуб" (последний особенно уважаю), и отличной визуализации (читаю сцену - вижу перед собой четкую и ясную картинку) книга выглядит очень поверхностной, оставляет не проработанными и необъясненными массу интереснейших деталей - как раз так и бывает, когда пытаются впихнуть солидный том в полуторачасовой сценарий. Хотя может быть (про какую-то книгу я это уже писал) это просто закладки-приманки на будущее. По крайней мере, я был бы рад увидеть новые романы и об искусниках тоже.
Кадавр, удовлетворенный когнитивно
Со второго раза продрался через "Красное на Красном". Пришел к выводу, что это книга - из тех, прочитать которые можно только при совершенно немеряном желании, потому что без этого просто не выдержать обрушивающееся на читателя с первой же страницы нагромождение имен, терминов, связей и отношений, которые будут объясняться только где-то дальше, если, конечно, читатель до этого "дальше" вообще доберется. Мне вообще КнК напомнило в этом смысле фанфик по незнакомому фэндому, который "свои поймут, а чужим и не нужно".
С другой стороны, могу понять и поклонников цикла: наверное, когда наконец врубишься в тему до конца, вся эта сложная структура превращается в преимущество - ибо неоднозначно и интересно, да и написано в общем неплохо. Хотя я лично за вторую книгу все-таки не возьмусь, ибо литературу такого типа предпочитаю в качестве отдыха и источника удовольствия, а не повода поскрипеть мозгами.
Ах да, и еще ужасно раздражает Рокэ. У меня, знаете, аллергия на дамские романы и тамошних "роскошных мужчин". Обкушался по молодости.
С другой стороны, могу понять и поклонников цикла: наверное, когда наконец врубишься в тему до конца, вся эта сложная структура превращается в преимущество - ибо неоднозначно и интересно, да и написано в общем неплохо. Хотя я лично за вторую книгу все-таки не возьмусь, ибо литературу такого типа предпочитаю в качестве отдыха и источника удовольствия, а не повода поскрипеть мозгами.
Ах да, и еще ужасно раздражает Рокэ. У меня, знаете, аллергия на дамские романы и тамошних "роскошных мужчин". Обкушался по молодости.
четверг, 05 июля 2007
Кадавр, удовлетворенный когнитивно
Следует отметить, что в естественных условиях понимание смысла не является целью акта общения. (с) Rassda
Спер цитату у Либертарного Дракона и глубоко очарован ей как концепцией безусловно привлекательной, но практически недоступной отдельно взятому мне в силу его, меня, ментальных особенностей.
А как было бы интересно...
Спер цитату у Либертарного Дракона и глубоко очарован ей как концепцией безусловно привлекательной, но практически недоступной отдельно взятому мне в силу его, меня, ментальных особенностей.
А как было бы интересно...
среда, 04 июля 2007
Кадавр, удовлетворенный когнитивно
...А после прочтения проды даже вполне приличная фэнтези начинает казаться неуклюжим фанфиком.
Но вообще, проду читать полезно. Не то чтобы она действительно была такой уж смешной штукой, зато здорово помогает увидеть, как по-разному воспринимают люди авторский текст, сколько прочтений и толкований допускает любая достаточно длинная фраза и как самые лучшие намерения автора при желании легко могут обернуться поводом для насмешек и придирок.
Но вообще, проду читать полезно. Не то чтобы она действительно была такой уж смешной штукой, зато здорово помогает увидеть, как по-разному воспринимают люди авторский текст, сколько прочтений и толкований допускает любая достаточно длинная фраза и как самые лучшие намерения автора при желании легко могут обернуться поводом для насмешек и придирок.
вторник, 03 июля 2007
Кадавр, удовлетворенный когнитивно
Разговорился сегодня с другом о писании и разных интересных его закавыках. Вот например, и у него, и у меня время от времени стиль письма ненадолго, но заметно меняется в сторону стиля той книги, которую читали непосредственно перед. Конечно, далеко не с каждой книгой такое происходит; насколько я мог заметить, только с самыми лучшими образчиками жанра, с теми, которые впечатляют сильнее всего не сюжетом, не идеей, а именно языком. В этом смысле, например, соловьевский "Ходжа Насреддин" - совершенно убойная книга. И "Мастер и Маргарита" - тоже. Ну, это, допустим, нетрудно и объяснить - когда собственный-то авторский стиль слабенький, неразработанный - и избежать при желании: достаточно спрятать на время работы с собственным текстом самую "заразную" часть своей библиотеки.
Но вот что делать, если даже в этом случае в любом своем тексте, причем как раз в тех его местах, которые писались легко и с особенным удовольствием, то и дело натыкаешься на огрызки чужого стиля, мыслей и образов. Тогда только и остается, что вздыхать: да, это хорошо написано, это живо, это ярко и выпукло, но это не я, а такой-то.
Это не намеренные отсылки к чужой книге, это всего лишь бессознательное ощущение, что "здесь будет лучше написать именно так".
Это нельзя, безусловно, назвать прямым плагиатом: вряд ли где-то попадалось больше двух украденных слов подряд; это нечто более тонкое, сам дух другой, пусть даже хорошей и любимой книги, то особое настроение, которое возникает тогда и только тогда, когда возвращаешься именно к этим ее страницам, то незримое клеймо, которым отмечены, может быть, всего два-три десятка книг, и потому особенно ясное и нестираемое.
Как бы то ни было, даже один чужой след на пять, десять, двадцать страниц безнадежно губит едва ли не все удовольствие от сочинительства, тем более, что рядом с ним собственные вымученные и выстраданные фразы кажутся тусклыми и бледными. Даже зная, что читатель скорее всего не заметит подмены и, возможно, как раз украденным образом и восхитится более всего (а может быть, и именно поэтому) чувствуешь себя мелким воришкой, удачливым компилятором, птицей-шалашником, украсившей свое гнездо обрывками чужой красоты.
Ужасно обидно, но, похоже, писателя из меня никогда не выйдет.
Хотя, может, оно и к лучшему...
Но вот что делать, если даже в этом случае в любом своем тексте, причем как раз в тех его местах, которые писались легко и с особенным удовольствием, то и дело натыкаешься на огрызки чужого стиля, мыслей и образов. Тогда только и остается, что вздыхать: да, это хорошо написано, это живо, это ярко и выпукло, но это не я, а такой-то.
Это не намеренные отсылки к чужой книге, это всего лишь бессознательное ощущение, что "здесь будет лучше написать именно так".
Это нельзя, безусловно, назвать прямым плагиатом: вряд ли где-то попадалось больше двух украденных слов подряд; это нечто более тонкое, сам дух другой, пусть даже хорошей и любимой книги, то особое настроение, которое возникает тогда и только тогда, когда возвращаешься именно к этим ее страницам, то незримое клеймо, которым отмечены, может быть, всего два-три десятка книг, и потому особенно ясное и нестираемое.
Как бы то ни было, даже один чужой след на пять, десять, двадцать страниц безнадежно губит едва ли не все удовольствие от сочинительства, тем более, что рядом с ним собственные вымученные и выстраданные фразы кажутся тусклыми и бледными. Даже зная, что читатель скорее всего не заметит подмены и, возможно, как раз украденным образом и восхитится более всего (а может быть, и именно поэтому) чувствуешь себя мелким воришкой, удачливым компилятором, птицей-шалашником, украсившей свое гнездо обрывками чужой красоты.
Ужасно обидно, но, похоже, писателя из меня никогда не выйдет.
Хотя, может, оно и к лучшему...
воскресенье, 01 июля 2007
Кадавр, удовлетворенный когнитивно
Я человек городской, как говорил наш учитель истории, "от мозга до костей", и поездки на дачу обычно воспринимаю скорее как повинность, чем как удовольствие. "Зной да пыль, да комары, да мухи", да отсутствие приличного сортира вгоняют меня в тоску и в уныние. Впрочем, с последней проблемой современные подмосковные дачи справляются все лучше, а вот все остальное...
Это преамбула такая. А написать я хотел вот о чем.
В последние годы все дальше от человеческого жилья уходят комары. В Москве, в моем районе, я не встречал их уже года два или три, а с этого года и на даче, в двадцати километрах к северу, их тоже почти нет. То есть, где-нибудь в лесу они по-прежнему так и подстерегают неосторожно оголившегося путника, но в деревне можно безопасно разгуливать чуть ли не до ночи. Теперь больше нет необходимости, выходя вечерком на крыльцо, непременно сразу закуривать, чтобы отогнать некурящих кровопийц. Не приходится мазать содой свежие укусы и выдавливать на них ногтем крестики - чтобы меньше чесалось. И ночи стали такими тихими, что все время как будто чего-то не хватает.
Куда пропали комары? Дружно подались в вегетарианство? Совершили массовый исход в Землю Обетованную, какое-нибудь болото Коровье Вязло? Перемерли от отравленной репеллентами и фастфудом крови москвичей? Просто не выносят орущей отовсюду современной музыки?
Вон, мух по-прежнему полно, даже, кажется, больше стало. В кухне вообще спасу от них нет.
Вывод напрашивается один. Все меньше крови, все больше говна...
Это преамбула такая. А написать я хотел вот о чем.
В последние годы все дальше от человеческого жилья уходят комары. В Москве, в моем районе, я не встречал их уже года два или три, а с этого года и на даче, в двадцати километрах к северу, их тоже почти нет. То есть, где-нибудь в лесу они по-прежнему так и подстерегают неосторожно оголившегося путника, но в деревне можно безопасно разгуливать чуть ли не до ночи. Теперь больше нет необходимости, выходя вечерком на крыльцо, непременно сразу закуривать, чтобы отогнать некурящих кровопийц. Не приходится мазать содой свежие укусы и выдавливать на них ногтем крестики - чтобы меньше чесалось. И ночи стали такими тихими, что все время как будто чего-то не хватает.
Куда пропали комары? Дружно подались в вегетарианство? Совершили массовый исход в Землю Обетованную, какое-нибудь болото Коровье Вязло? Перемерли от отравленной репеллентами и фастфудом крови москвичей? Просто не выносят орущей отовсюду современной музыки?
Вон, мух по-прежнему полно, даже, кажется, больше стало. В кухне вообще спасу от них нет.
Вывод напрашивается один. Все меньше крови, все больше говна...
четверг, 28 июня 2007
Кадавр, удовлетворенный когнитивно
Давно хотел перетащить с anthropology.ru. Забавная статья о фриках.
читать дальше
Экстремальный пирсинг или Быть фриком нормально.
читать дальше
вторник, 26 июня 2007
Кадавр, удовлетворенный когнитивно
Подхватил по пути какой-то журнал, листаю интервью с чиновником-покровителем одаренных детей и на голубом глазу читаю:
"Проблемы духовности, воспитания, морали сегодня заебали буквально всех..."
Ай да мужик, думаю...
А там "заботят" на самом деле...
"Проблемы духовности, воспитания, морали сегодня заебали буквально всех..."
Ай да мужик, думаю...
А там "заботят" на самом деле...
Кадавр, удовлетворенный когнитивно
"Лауреаты ведущих литературных премий" - я уже говорил об этой книге, но сейчас хочется в несколько ином аспекте. Восемнадцать рассказов. В двух из них весь сюжет построен и закручен вокруг котов. Еще в двух коты являются хоть и деталью, но деталью значимой. В двух коты погибают в день смерти/отъезда хозяев. В одном кот становится буквально спасителем спивающейся бомжихи-хозяйки, и благодаря ему она обретает нормальную жизнь.
О собаках не рассказывается ни в одном.
Век сменился, и собачья простоватая преданность больше не в моде. Мы живем во время индивидуалистов, и символом этого времени прочно утвердился кот.
Посмотрите на галерею кошачьих (котовых!)) образов в литературе: коты всегда если и не откровенно умны и даже мудры, то, по крайней мере, себе на уме. Они временами терпеливы и снисходительны к хозяевам, но одновременно злопамятны и мстительны. Они независимы и самодостаточны. Не "в доме есть кот", но "кот живет в доме", кот чувствует себя хозяином на своей территории, и порой дело доходит до ревнивого соперничества со стороны человека. Коты не подают лапку и не приносят палочку. Коты едят значительно меньше собак, а к урону, наносимому ими домашней обстановке, люди относятся куда терпимее, чем к собачьим безобразиям. При всем своем эгоизме, кот становится социальным, потому что именно такой компаньон оказывается востребован обществом, а в собаках и собачниках все чаще проскакивает нечто маргинальное.
А жаль, ей-Богу, жаль.
О собаках не рассказывается ни в одном.
Век сменился, и собачья простоватая преданность больше не в моде. Мы живем во время индивидуалистов, и символом этого времени прочно утвердился кот.
Посмотрите на галерею кошачьих (котовых!)) образов в литературе: коты всегда если и не откровенно умны и даже мудры, то, по крайней мере, себе на уме. Они временами терпеливы и снисходительны к хозяевам, но одновременно злопамятны и мстительны. Они независимы и самодостаточны. Не "в доме есть кот", но "кот живет в доме", кот чувствует себя хозяином на своей территории, и порой дело доходит до ревнивого соперничества со стороны человека. Коты не подают лапку и не приносят палочку. Коты едят значительно меньше собак, а к урону, наносимому ими домашней обстановке, люди относятся куда терпимее, чем к собачьим безобразиям. При всем своем эгоизме, кот становится социальным, потому что именно такой компаньон оказывается востребован обществом, а в собаках и собачниках все чаще проскакивает нечто маргинальное.
А жаль, ей-Богу, жаль.
понедельник, 25 июня 2007
Кадавр, удовлетворенный когнитивно
О любви от Джулиана Барнса.
(То есть, я бы с удовольствием выложил здесь всю главу, со всеми ее лингвистическими, историческими и прочими изысками, но уж больно много текста. Так что - самое зацепившее, на подумать)
Давайте начнем сначала. Любовь делает вас счастливым? Нет. Любовь делает счастливой ту, кого вы любите? Нет. Благодаря любви все в жизни идет как надо? Разумеется, нет. Когда-то я, конечно, во все это верил. А кто же не верил (и у кого эта вера до сих пор не лежит гденибудь в трюме души)? Об этом пишут книги, снимают фильмы; это закат тысячи историй. Если любовь не решает всех проблем, тогда зачем же она? Разве мы не можем быть уверены -- ведь нам так этого хочется,-- что любовь, стоит только найти ее, облегчит наши ежедневные муки, станет для нас чем-то вроде дармового анальгетика?
читать дальше
(То есть, я бы с удовольствием выложил здесь всю главу, со всеми ее лингвистическими, историческими и прочими изысками, но уж больно много текста. Так что - самое зацепившее, на подумать)
Давайте начнем сначала. Любовь делает вас счастливым? Нет. Любовь делает счастливой ту, кого вы любите? Нет. Благодаря любви все в жизни идет как надо? Разумеется, нет. Когда-то я, конечно, во все это верил. А кто же не верил (и у кого эта вера до сих пор не лежит гденибудь в трюме души)? Об этом пишут книги, снимают фильмы; это закат тысячи историй. Если любовь не решает всех проблем, тогда зачем же она? Разве мы не можем быть уверены -- ведь нам так этого хочется,-- что любовь, стоит только найти ее, облегчит наши ежедневные муки, станет для нас чем-то вроде дармового анальгетика?
читать дальше